自作した本の帯について発表しました。
読書活動の一つとして、1年生は総合的な学習の時間に本の帯づくりを行っています。
各学級で一人一人が自分のつくった帯についての発表を行いました。
その後、体育館で1学年全員の帯を並べ、見合いました。
活動を通して、自分の好きな本や作家への思い入れがますます深まっていきました。
読書活動の一つとして、1年生は総合的な学習の時間に本の帯づくりを行っています。
各学級で一人一人が自分のつくった帯についての発表を行いました。
その後、体育館で1学年全員の帯を並べ、見合いました。
活動を通して、自分の好きな本や作家への思い入れがますます深まっていきました。
Hello there!
I went to Funahashi Hall to watch a rakugo and shamisen concert last month. The shamisen performer was amazing. I want to learn how to play the shamisen. The performance inspired me. The rakugo comedian was also great. I’m not good at Japanese yet, so the show was difficult for me to understand. I understood only a few of the jokes, but I still laughed hard. I think Japanese traditional entertainment is interesting. I want to learn more about it.
1年生の各クラスで教育実習生の授業がありました。理科の授業と道徳の授業の様子
です。たくさんの教員が見つめる中、実習生はもちろん、生徒たちも真剣に取りくんで
いました。
5月27日に学校創立73年、創校36年を記念して創校記念式を行いました。
校長先生からの創校クイズに全員で取り組みながら、本校の歴史や創校の願いについて全員で考えました。
また、同窓会長様のお話を真剣に聞き、一緒に参加いただいた副会長様にも、校歌を久しぶりに披露しました。
式典の後は、全員で愛校作業を行い、学校内外の清掃活動やプランターへの花植えなどを行いました。
全員の協力のお陰で、学校とその周辺は大変きれいになりました。
5月とは思えない暑い日でしたが、みんなの愛校心が一段と大きくなった1日でした。
Hello there!
My mother celebrated her 65th birthday last week in the Philippines. I wanted to call her, but she was busy. She spent time with my eldest brother and his family. They went out and had lunch in a Japanese restaurant. They ate deep fried chicken and pork. They sent me pictures. They all looked happy. I also went to a restaurant here in Funahashi Village to celebrate her birthday. I ate delicious soba. I sent her the picture of the soba. She told me that she wants to try it someday. I wish we could celebrate her birthday together here in Japan next year.
今日から中間評価が始まりました。
1年生は初めての本格的なテスト問題に臨みました。
どの学年も大変真剣に問題に取り組み、学校全体に一生懸命に取り組む雰囲気が広がっていました。
5月21日(土)に行われた北信越大会に県予選を勝ち抜いた3年生の2ペアが本校から出場しました。
テスト期間が重なり、調整が難しい中ではありましたが、男子は新潟県、女子は福井県の選手と対戦しました。
強豪選手との試合はどちらも惜敗となりましたが、選手はベストを尽くして頑張りました。
今後の大会に向けて、貴重な機会を得ることができました。
Hello there!
How was your Golden Week? Was it fun? Did you go somewhere? Mine was wonderful. I visited my friend in Matsumoto City. She’s going to have a baby girl very soon, so I visited her. I went there by car. I drove for more than 4 hours. We did fun things together. We cooked food together. We played the guitar and sang songs. We also played cards while eating snacks. It was a lot of fun. Please tell me about your Golden Week too.
5月17日(火)
学校訪問研修がありました。どのクラスも生徒達は、意欲的に授業に取り組んでいました。先生達は、午後の研修会で、今日の授業を振り返りました。